
2013年1月26日土曜日
【at, on, in の使い分け】2
前回の【at, on, in の使い分け】の続編です。
おなじみの慣用表現に次のようなものがあります。
・on ~ ing 「~するとすぐに」 = as soon as ~
・in ~ ing 「~する時」 = when ~
* at ~ ing という表現はない
ところで、なぜ on ~ ing の訳は「~する時」ではなく「~するとすぐに」となるのでしょうか。
また、なぜ at ~ ing という表現はないのでしょうか。
他にも次のような単語もあります。
・onto 「~の上へ」
・into 「~の中へ」
* atto という表現はない。
では説明します。
前回の「at, on, in の使い分け」のところで次のようにまとめました。
at : 「点」を表わす
一次元空間
「目の前」にある「点」と感じる時に使われる
on : 「面」を表わす
ニ次元空間
「面」に接していると感じる時に使われる
in : 「立体的空間」を表わす
三次元空間
「立体的空間」に包まれていると感じる時に使われる
これにもう一つの視点を付け加えると次のようになります。
at : 「点」を表わす
一次元空間
「目の前」にある「点」と感じる時に使われる
→ 「状態」を表わす
on : 「面」を表わす
ニ次元空間
「面」に接していると感じる時に使われる
→ 「動作」を表わす
in : 「立体的空間」を表わす
三次元空間
「立体的空間」に包まれていると感じる時に使われる
→ 「状態」・「動作」を表わす
この「状態」・「動作」とは次のような感じです。
「状態」 : 静的、安定している
「動作」 ; 動的、変動している
そして、at, on, to の「状態」・「動作」の感じをつかむには次のような「山・川・海」という比喩がわかりやすいと当ブログでは考えます。
at : 「山」を表わしている感じ
静止している感じ
→ 「状態」
on : 「川」を表わしている感じ
動いている感じ
→ 「動作」
in : 「海」を表わしている感じ
川に比べれば静止しているが山よりも動きがある感じ
→ 「状態」・「動作」
つまり、次のような関係にあります。
at > in > on (「状態」の程度)
at < in < on (「動作」の程度)
以上をふまえて冒頭の慣用表現をもう一度みてみましょう。
・on ~ ing 「~するとすぐに」 = as soon as ~ 「動作」
・in ~ ing 「~する時」 = when ~ 「状態」・「動作」
* at ~ ing という表現はない (「動作」を表わせないから使えない)
つまり、on が強い「動作」を表わすため、「時間+強い動作」を表わす訳として「~するとすぐに」となります。
一方、in は on よりも弱い「動作」を表わすため、「時間+弱い動作」を表わす訳として「~するとき」となります。
もともとは「場所」を表わす on, in が次第に「拡張」されて「時間」や「動作」も表わすようになったのです。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿